400-687-5676
关注微信
新浪微博
恩京论坛
当前位置:首页 > 恩京社区 > 恩京论坛 > 求助,这个怎么翻译啊?看得我模棱两可的~

热门关键字

  • July

    等级:普通

    帖子:5

    积分:26

    N币:

    经验:17点

    勤劳值:10点

    性别:

    求助,这个怎么翻译啊?看得我模棱两可的~     发表于 2011-5-26 19:20:51
    楼主

    I guess the challenge for your workers, given the direction of the beech effect grain, is how they apply the beech effect paper to the products. I confirm agreement to the sample cost of USD150. Is it Ok for you to add this amount to your shipping invoice so we can pay the balance of our order and the USD150 at same time ?


    免费外教一对一英语口语测试

  • smile

    等级:普通

    帖子:0

    积分:14

    N币:2

    经验:5点

    勤劳值:5点

    性别:女

    发表于 2011-6-4 6:28:27
    1楼

  • Jack

    等级:铜牌

    帖子:15

    积分:139

    N币:0

    经验:83点

    勤劳值:69点

    性别:男

    发表于 2011-6-8 21:04:17
    2楼

    大概意思如下:

    我猜想你们员工面临的(问题)是,在给出关于beech effect grain相关说明的情况下,他们该如何将beech effect paper应用于产品。我确定同意150美元的样本费用。您可否把这个金额加在装货发票上?以便我们能同时平衡订单和这150美元的差额。

    我查不到beech effect grain和beech effect paper分别是什么东东。这段文字出自哪里啊??

填写个人信息,领取免费体验课

点击选择免费体验时间

我选择的上课时间是

请选择

补全信息,匹配最适合您的老师,进行试听体验

中小学生高中生大学生
在职工作公务员其他
零基础初级中级高级
纯英语外教双语中教
旅行 交通 体育
电影 职业 自由交谈

*点击可查看对应的话题资料

  • 立即领取免费体验课
  • 今日仅剩
    19个名额
在线客服
热线电话
 400-687-5676

微信公众账号
400-687-5676 (法定假期除外)
周一 至 周五 8:00 AM - 21:00 PM 周六 8:30 AM - 17:30 PM