400-687-5676
关注微信
新浪微博
  • 小楠楠的枫林

    等级:普通

    帖子:2

    积分:12

    N币:

    经验:2点

    勤劳值:2点

    性别:女

    商务英语口语-打电话     发表于 2011-7-24 22:30:09
    楼主

    商务英

    打电话

    Brief Introduction

    电话问询是贸易中一种很常见的方式。对于生产或交易中遇到的各种问题,如果能通过电话方式解决,那便是最快捷、最有效率的。

    Basic Expressions

    1. This is Dajiang Food Store. How may I help you?

    这里是大江食品店。请问我怎样能帮到你呢?

    2. Could you put me through to the toy department?

    请帮我接玩具部好吗?

    3. I’d like to order 3 cases of beer.

    我打算订购三箱啤酒。

    4. My name is Tony Smith, Shanghai Hotel Room 2107. My phone number is 6567- 8900.

    我叫托尼·史密斯,住上海宾馆2107房间,我的电话号码是 6567-8900。

    5. Please make a remittance of 1,500 Yuan for the books you’ve ordered. The postage is included.

    您订的书请汇款一千五百元过来,邮资包括在内。

    6. Hold on a moment please.

    请稍等。

    7. I’ll see if she is in.

    我去看看她有没有在。

    8. I am afraid she is out at the moment.

    对不起,她这会出去了。

    9. I’ll be pleased to if I can.

    如果能的话,我很高兴。

    10. Extension 121, please.

    Sorry, the line is busy.

    请接121号分机。

    对不起,线路忙。

    11. Could I speak to Mr. Johnson, please?

    Sorry, there is no one by the name of Johnson here.

    我可以和约翰逊先生通话吗?

    对不起,这里没人叫约翰逊。

    12. Could you hold on a minute? I’ll get him for you.

    Certainly. Thanks.

    稍等,我帮你去叫他。

    行,谢谢。

    13. Mr. Smith is tied up at the moment.

    OK. I’ll call again later.

    史密斯先生现在脱不开身。

    好的,我回头再打电话过来。

    14. I am sorry I wasn’t in when you called.

    That’s all right.

    很抱歉你来电话时我不在。

    没关系。

    15. Operator, we were cut off. Could you reconnect me, please?

    Just a moment, please.

    接线员,电话断了。可以替我重新接通吗?

    请稍等片刻。

    16. Do you follow me?

    Yes, please go on.

    打电话

    听懂我的话了吗?

    听懂了,请接着谈。

    17. Have you got it?

    Sorry. Do you mind repeating?

    明白了吗?

    对不起,你介意再说一遍吗?

    Conversations

    Dialogue 1 (O=operator)

    O: International Trading Co. . Good morning.

    L: Good morning. May I speak to Mr. Smith, please?

    O: May I ask who’s calling, please?

    L: This is Miss Li from the United Textiles.

    O: Just a minute, Miss Li.

    (Switches lines) Mr.Smith,

    Miss Li from United

    Textiles wants to speak to you.

    S: Put her through, please. Hello, Mr. Smith speaking.

    L: Good morning, Mr. Smith. I’m calling about the draft agreement you sent me……

    -- 这是国际贸易公司。早上好。

    -- 早上好。我想和史密斯先生 通话,可以吗?

    -- 请问您是哪位?

    -- 我是联合纺织品公司的 李小 姐。

    -- 请稍候,李小姐。(转线路)

    史密斯先生,联合纺织品公 司的李小姐想和你通电话。

    -- 请把电话接过来。你好,我 是史密斯先生。

    -- 早上好,史密斯先生。我打 电话是为了你寄给我的那份 协议草案……

    Dialogue 2

    A: Marketing Manager’s Office. Can I help you?

    B: Mr. Smith, please.

    A: Sorry, he is out.

    B: What time do you expect him back then?

    A: Sorry, I am not sure. Can I take a message?

    B: No, thanks. I will call back later.

    A: That’s fine. Please call again later.

    B: OK. Thank you. Goodbye.

    -- 这是营销经理办公室。请问 有什么事吗?

    -- 请史密斯先生接电话。

    -- 对不起,他出去了。

    -- 那你估计他什么时候回来?

    -- 对不起,我不清楚。你要留 个口信吗?

    -- 不用了,谢谢,我待会再打

    过来。

    -- 那好。请过会儿再打来吧。

    -- 好的。谢谢你。再见。

    Dialogue 3

    A: United Development Corp. May I help you?

    B: I’d like to speak to Mr. Smith, please.

    A: Who shall I say is calling, please?

    B: This is Miss Zhang from ABC Corp.

    A: I’m sorry, Miss Zhang, but Mr. Smith is not in at the moment.

    B: When will he come in, do you know?

    A: I suppose he won’t be in until 11:00.

    B: May I leave a message?

    A: Certainly.

    B: Please ask him to give me a call as soon as he returns. He has my number.

    A: Very well, Miss Zhang, I’ll do that.

    B: Thank you. Goodbye.

    -- 联合开发公司。您有什么事 吗?

    -- 我想和史密斯先生通电话。

    -- 可以告诉我您是哪位吗?

    -- 我是ABC公司的张小姐。

    -- 对不起,张小姐,史密斯先生 现在不在。

    -- 他什么时候来,你知道吗?

    -- 我估计他要到十一点才会来。

    -- 我可以留个口信吗?

    -- 当然可以。

    -- 他一回来就请他给我回个电话。 他有我的电话号码。

    -- 好的,张小姐。我会的。

    -- 谢谢。再见。

    打电话

    Dialogue 4

    A: Is Mr. Zhang there, please?

    B: Sorry. I can’t hear you. Would you please speak a little louder?

    A: I said, is Mr. Zhang there?

    B: Mr. Smith, the line is bad. Don’t hang up, please. I’ll have the call transferred to another line.

    -- 请问张先生在吗?

    -- 对不起。我听不清楚。请说 大声一点好吗?

    -- 我是问,张先生在吗?

    -- 史密斯先生,电话线路不清 楚。请别挂,我把电话转到 另一条线路上去。

    Dialogue 5

    A: (on the phone) Hello? Smith here.

    B: Oh, Mr. Smith, my name is Melva Miller. You don’t know me, but I’m a friend of Mike Black.

    A: Oh, yes?

    B: When I told Mike I was coming to live here he gave me your name, and suggested that I give you a ring. I was wondering if you could give me some advice.

    A: I’ll be pleased to if I can. What can I do for you?

    B: Well, I’m looking for a place to live. Mike thought that as you’re an estate agent you might know of something suitable.

    A: Yes, I think I can help you. Why don’t you come round and see me? Do you know where my office is?

    B: Yes. I’ve got the address.

    A: Good. Where are you now?

    B: I’m at the post office.

    A: Oh, well, that’s just a few minutes walk from my office. Come round and see me now.

    B: Thank you very much, Mr. Smith.

    A: Not at all.

    -- 您好,我是史密斯。

    -- 哦,史密斯先生,我是梅尔薇·米勒。您不认识我,但我是迈克· 布莱克的一个朋友。

    -- 哦,是吗?

    -- 当我告诉迈克我要来这里时,他给我您的名字,他还建议我给您打 个电话。我想知道您能否给我一些建议。

    -- 如果可以的话,我很乐意。我能为您做点什么?

    -- 哦,我在找一个住的地方。迈克想您是一位房地产商,可能知道 一些合适的信息。

    -- 是的,我想我能帮你。你为什么不过来找我呢?您知道 我的办公 室在哪里吗?

    -- 是的,我有地址。

    -- 太好了,你现在在哪里?

    -- 我在邮局。

    -- 哦,那里离我这里走路才几分钟。现在过来找我吧。

    -- 非常谢谢你,史密斯先生。

    -- 不客气。

    Dialogue 6

    A: Good morning. Marketing Department. Can I help you?

    B: Good morning. This is Mr. Kubat. I ordered five barrels of your pure water a week ago, but they haven’t arrived yet.

    A: Oh, I’m sorry, Sir. I’ll check it immediately. Can I have your full name, address and phone number?

    B: Yes. Bruce Kubat, 480 Jinling Road, 5653-0198.

    A: Thank you, Sir. I’ll check it with our delivery department and call you back in fifteen or twenty minutes. Please accept our sincere apologies.

    B: Oh, that’s all right. I’ll be waiting for your call. Bye-bye.

    A: Bye-bye and thank you for calling.

    -- 早上好,市场部,有什么可以帮忙的吗?

    -- 早上好,我是库巴特先生。我一个星期前订购了五桶纯净水,但是 还没有到货。

    -- 哦,对不起,先生。我立刻查一下。您能告诉我您的全名、地址 和电话号码吗?

    -- 好,布鲁斯·库巴特,金陵路480号,5653-0198.

    -- 谢谢你,先生。我会检查一下我们运输部,将在十五分钟或者二十 分钟内给您打电话。请接受我们真诚的道歉。

    -- 哦,没关系。我会等您的电话,再见。

    -- 再见,谢谢您打电话过来。

    Words and Expressions

    draft [ drB:ft ] 草稿

    agreement [ E5^ri:mEnt ] 协议,协定

    bother [ 5bCTE ] 麻烦,打扰

    hang up / hang on 挂断电话/不挂断电话

    step out 暂时离开

    hold the line (打电话时)不挂断

    extension [ iks5tenFEn ] (电话)分机

    tie up (工作等)把……缠住,使无法脱身

    cut off (指电话)通话被中断

    reconnect [ 7ri:kE5nekt ] 使重新接通

    follow [ 5fClEu ] 听懂,领会

    语口语-打电话

    商务英语口语-打电话


    免费外教一对一英语口语测试

填写个人信息,领取免费体验课

点击选择免费体验时间

我选择的上课时间是

请选择

补全信息,匹配最适合您的老师,进行试听体验

中小学生高中生大学生
在职工作公务员其他
零基础初级中级高级
纯英语外教双语中教
旅行 交通 体育
电影 职业 自由交谈

*点击可查看对应的话题资料

  • 立即领取免费体验课
  • 今日仅剩
    47个名额
在线客服
热线电话
 400-687-5676

微信公众账号
400-687-5676 (法定假期除外)
周一 至 周五 8:00 AM - 21:00 PM 周六 8:30 AM - 17:30 PM