获取验证码 免费领取外教体验课
  • 已经是恩京会员?立即登录

    登录|login

    还不是恩京会员?立即注册

    英语学习资料
    英语口语学习方法和资料
    综合英语学习资料
    免费外教英语1:1
      英语口语测试
    只需10分钟,赶快来英语口语测试一下!
    此次体验及通话免费,
    恩京英语不额外收取电话费
    教你怎样与外教顺畅沟通
    200%运用方法
    客服热线
    400-687-5676
    热线时间:(法定假期除外)
    周一 至 周五 8:00 — 21:00
    周   六      8:30 — 17:30
    专题英语口语资料
    当前位置:首页 > 英语学习资料  > 专题英语口语资料  > 英语口语考试 > 成语典故

    英语口语考试热门关键字

    商务英语口语,英语口语考试,bec口语,托业口语,雅思口语,大学英语四六级口语考试,三一口语英语口语面试英语口语考试等,让你想找什么就能找到的资料库!

    英语口语考试

    归纳总结出剑桥商务英语托业考试英语口语考试,bec口语,托业口语,雅思口语,大学英语四六级口语考试,三一口语、雅思口语学习资料

    成语典故

    2011-11-9 9:23:18 版主

                                                  免费外教一对一英语口语测试

     

    成语典故

    Sell One’s Birthright for a Mess of Pottages直译是:“为了一碗红豆汤而出卖了长子继承权”。

    《旧约.创世纪》第25章记述了这样一个故事传说:犹太族长以撒的妻子利百加怀孕期间,感觉到2个胎儿在她腹内互相踢打,就去问耶和华,耶和华对她说:“两国在你腹内,两族要从你身上出来,这族必强于那族,将来大的要服小的。”

    后来,利百加果然生下一对孪生兄弟,哥哥叫以扫,弟弟叫雅各。两兄弟长大后,以扫好动,常外出打猎;雅各则常在家里帮助料理家务。有一天,以扫打猎回来,又饥又渴,看见弟弟雅各在熬豆汤,就对他说:“我饿极了,给我喝点红豆汤吧!”雅各说:“你要喝汤,就把你的长子权卖给我。”以扫说:“我都要饿死了,要这长子权有什么用呢?”

    于是,他便按雅各的要求,对天起誓,把长子权卖给雅各,换来饼和红豆汤。以扫吃饱喝足后,起身走了。他哪里想到,为了这碗红豆汤,他的后裔便注定要服事雅各的后裔。

    由此,人们用to sell one’s birthright for a mess of pottage短语,来比喻to exchange something of lasting value for something that is of value for a short time only;to suffer a big loss for a little gain.这个成语常缩略为for a mess of pottage的形式。有时也可用to sell one’s birthrights.

    成语典故

     免费外教一对一英语口语测试

     


    免费外教一对一英语口语测试

    恩京口语学习方法more

    填写个人信息,领取免费体验课

    点击选择免费体验时间

    我选择的上课时间是

    请选择

    补全信息,匹配最适合您的老师,进行试听体验

    中小学生高中生大学生
    在职工作公务员其他
    零基础初级中级高级
    纯英语外教双语中教
    旅行 交通 体育
    电影 职业 自由交谈

    *点击可查看对应的话题资料

    • 立即领取免费体验课
    • 今日仅剩
      58个名额
    在线客服
    热线电话
     400-687-5676

    微信公众账号
    400-687-5676 (法定假期除外)
    周一 至 周五 8:00 AM - 21:00 PM 周六 8:30 AM - 17:30 PM