2011-12-15 10:27:56 版主
Just as many roads lead to success in the workplace, many different personalities attract followers. But the following traits seem universally to attract people and open their minds and hearts.
Be Vulnerable, Show Your Humanity
In speaker training 101, people learn to tell failure stories before success stories. Generally, audiences have more in common with those who struggle than those who succeed in life. If you worry about whether your teen will graduate from high school without getting involved with the wrong group, say so. If your father-in-law drove you nuts during the holiday weekend, it’s okay to mention to your colleagues on Monday morning that you might not have been the storybook spouse. If you lose a customer, regret it rather than excuse it. If you miss a deadline, repair the damage and catch up.
People respond to humans much more favorably than machines. When you communicate with colleagues, never fear to let them see your humanity.
Be Courteous 讲礼貌
Day in and day out, it’s the small things that kill our spirit: The sales rep who empties his cold coffee and leaves the splatters all over the sink. The manager who uses the last drop of lotion and doesn’t refill the container. The analyst who walks away from the printer, leaving the red light flashing "paper jam." The boss who walks into the reserved conference room in the middle of a meeting and bumps everybody out for an “urgent” strategic planning meeting. The person who cuts in line at the cafeteria cash register. The guy who answers his cell phone and tries to carry on a conversation out loud in the middle of a meeting.
As a result, even the smallest courtesies kindle a fire that ignites chemistry and builds kinship. The courtesy of saying "hello" when you come into the office after being away. The courtesy of letting people know when you’re going to be away for an extended period. The courtesy of honoring policies about reserving rooms, spaces, and equipment for activities. The courtesy of a simple "please", "thank you", and "you’re welcome" for small favors.
Share a Sense of Humor 分享你的幽默感
No matter whether people agree or disagree with George W. Bush’s political positions they typically admire his self-deprecating humor. At one of the Washington correspondent’s dinners, that ability to poke fun at himself seemed to be the primary thing the media responded to favorably. Bush said at the lectern, "I always enjoy these events. But why couldn’t I have dinner with the 36 percent of the people who like me?" At one such event, Bush even brought along his "double" comedian Steve Bridges, to make fun of his frequent mispronunciations. The double modeled for him one of his most difficult words to pronounce correctly, "Nu—cle—ar proliferation … nu—cle—ar proliferation. Nu—cle—ar proliferation." Then Bush tried it, "Nu-cle—ar pro-boblieration." The crowd went wild.
不论人们是否认同布什的政治立场，都会敬佩布什的自嘲式幽默感。在一次华盛顿记者晚宴上，拿自己开涮的能力似乎成了媒体正面报道的主要素材。布什在讲台上时说：“我总喜欢这类活动。可我为什么不能和喜欢我的那36%的人共进晚餐呢?”在一个类似活动中，布什甚至带来了他的“替身”喜剧演员Steve Bridges来拿自己频繁读音失误开玩笑。这位“替身”模仿了布什最难说对的词："Nu—cle—ar proliferation … nu—cle—ar proliferation. Nu—cle—ar proliferation."接着，布什试了试："Nu-cle—ar pro-boblieration." 众人都笑疯了。
Self-deprecating humor can open hearts and minds to make people receptive to ideas in ways words alone cannot.
Show Humility 谦卑
Just as suddenly as lightning strikes, an act of arrogance can destroy an otherwise credible communicator. For example: Refusing to acknowledge people when they speak to you. Failure to respond to people’s suggestions. Haughty body language. Time spent only with those of your "rank and ilk" at a social gathering. An amused smirk in response to an idea expressed in a meeting. An upward roll of the eyes meant to discredit someone’s comment in the hallway. A talk jam-packed with jargon meant to confuse rather than clarify. Insistence that things must be said one way and one way only.